علويان (مراغة) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- "جيران عليا (مراغة)" بالانجليزي jeyran-e olya, east azerbaijan
- "مولو (مراغة)" بالانجليزي mulu, maragheh
- "مراغة" بالانجليزي n. wallow
- "تازة كند عليا (مراغة)" بالانجليزي tazeh kand-e olya, maragheh
- "علي أباد (مراغة)" بالانجليزي aliabad, maragheh
- "قراتلو (مراغة)" بالانجليزي qaratlu, east azerbaijan
- "باداملو (مراغة)" بالانجليزي badamlu, east azerbaijan
- "قواقلو (مراغة)" بالانجليزي qavaqlu, east azerbaijan
- "قوزلوجة (مراغة)" بالانجليزي quzlujeh, maragheh
- "يونجالو (مراغة)" بالانجليزي yunjalu, east azerbaijan
- "غل (مراغة)" بالانجليزي gol, maragheh
- "مراغة (إيران)" بالانجليزي maragheh
- "خانقاه (مراغة)" بالانجليزي khaneqah, maragheh
- "داش أتان (مراغة)" بالانجليزي dash atan, maragheh
- "كهلان (مراغة)" بالانجليزي kohlan
- "مراغة (فريمان)" بالانجليزي maragheh, razavi khorasan
- "كوياغة" بالانجليزي koyaga
- "مرصد مراغة" بالانجليزي maragheh observatory
- "بند ميان (فراغة)" بالانجليزي band-e meyan
- "كوياغة خضراء الصبغة" بالانجليزي koyaga viriditincta
- "مرادلوي عليا" بالانجليزي moradluy-e olya
- "أزبك (مراغة)" بالانجليزي ozbak, east azerbaijan
- "أمير (مراغة)" بالانجليزي amir, east azerbaijan
- "إكيس (مراغة)" بالانجليزي ekis
- "علوي؛ بحري-سطحي" بالانجليزي epipelagic
- "علوي بن طاهر الحداد" بالانجليزي alwi bin thahir al-haddad